إحصاءات نصية

احصل على إحصائيات مفصلة حول النص الخاص بك بما في ذلك عدد الأحرف وعدد الكلمات والأسطر والجمل والفقرات. توفر أداة تحليل النص الشاملة هذه رؤى فورية حول بنية المحتوى الخاص بك وطوله. مثالية للكتاب والطلاب ومنشئي المحتوى الذين يستوفون متطلبات محددة.

الأسئلة المتداولة

توفر الأداة مقاييس نصية شاملة بما في ذلك إجمالي عدد الأحرف (بمسافات وبدون مسافات)، وعدد الكلمات، وعدد الأسطر، وعدد الجمل، وعدد الفقرات، ومتوسط طول الكلمات، وتقديرات وقت القراءة. يمنحك هذا نظرة كاملة على بنية المحتوى الخاص بك.

يتم حساب الكلمات عن طريق تقسيم النص عند حدود المسافات البيضاء. تتعامل الأداة بدقة مع المسافات المتعددة وفواصل الأسطر وتنسيقات النصوص المختلفة لتوفير عدد كلمات دقيق يتطابق مع توقعات برامج الكتابة القياسية.

نعم! هذه الأداة مثالية للتحقق من حدود كلمات المقالات، أو حدود أحرف وسائل التواصل الاجتماعي، أو طول الوصف التعريفي، أو أي متطلبات محتوى. سترى على الفور ما إذا كان النص الخاص بك يفي بالقيود المحددة لمشروعك.

نعم، يشمل عدد الأحرف جميع الأحرف: الأحرف والأرقام وعلامات الترقيم والرموز. توفر الأداة أيضًا عدًا منفصلاً باستثناء المسافات، مما يمنحك مرونة في طرق العد المختلفة.

يتم حساب وقت القراءة بناءً على متوسط سرعات القراءة (عادةً ما يتراوح بين 200 و250 كلمة في الدقيقة للبالغين). بينما تختلف سرعات القراءة الفردية، فإن هذا يوفر تقديرًا موثوقًا لتخطيط طول المحتوى ومشاركة القارئ.

يمكنك لصق نص مدمج من عدة مستندات في مدخل واحد للحصول على إحصائيات مجمعة. هذا مفيد للتحقق من إجمالي عدد الكلمات عبر عدة أقسام أو فصول من عمل أكبر.

راقب طول المقالة للوصول إلى عدد الكلمات المستهدفة لتحسين محركات البحث، وتأكد من أن منشورات وسائل التواصل الاجتماعي تبقى ضمن حدود عدد الأحرف، وتحقق مما إذا كانت منشورات المدونة تفي بالحد الأدنى من متطلبات الطول للترتيب، وتحقق من أن الأوصاف الوصفية تتناسب مع حدود 155-160 حرفًا، أو تأكد من أن كثافة المحتوى تفي بالإرشادات التحريرية. تساعد الإحصائيات في تحسين المحتوى لمنصات محددة.

نعم! قم بتحليل طول وثائق واجهة برمجة التطبيقات للتحقق من الاتساق، وقياس كثافة التعليقات على التعليمات البرمجية، والتحقق من شمولية ملف README، والتحقق من أن طول رسائل الالتزام يفي بالمعايير، أو تتبع نمو الوثائق بمرور الوقت. تساعد الإحصائيات في الحفاظ على اتساق جودة الوثائق عبر المشاريع.

حساب عدد الكلمات لعروض الأسعار والميزانيات الخاصة بالترجمة، وتقدير وقت الترجمة بناءً على عدد الكلمات، وتحديد توسيع المحتوى عند الترجمة إلى اللغات التي تتطلب مساحة أكبر، وتتبع حدود الأحرف لنص واجهة المستخدم التي يجب أن تتناسب مع الأزرار أو التسميات، أو مقارنة أطوال النص المصدر والنص المستهدف لضمان الجودة.

بالتأكيد! تحقق من استيفاء أقسام الرسالة أو الأطروحة لأعداد الكلمات المطلوبة، وتأكد من بقاء الملخصات ضمن حدود تقديم المجلات، وتحقق مما إذا كانت الردود تفي بمتطلبات طول الواجب، وراقب شمولية مراجعة الأدب، أو تتبع التقدم في الكتابة من خلال مقارنة عدد الكلمات بمرور الوقت. ضروري للامتثال الأكاديمي.